1966年,在泰萊別墅的聚會中,幾位與聖施禮華同住的成員唱起這首當時在意大利廣為流傳的歌曲。[1] 創辦人對他們說,希望在領受臨終聖事後,眾人能懷著喜樂為他詠唱這首歌。
這首歌頌讚春天的喜悅:百花初綻,候鳥歸來,陽光透過敞開的窗扉將屋宇照亮。歌詞邀請人們向新夢想敞開心扉,迎接新生。
La prima rosa rossa è già sbocciata | 第一朵紅玫瑰已然盛放 |
Aprite le finestre al nuovo sole | 向新陽敞開窗扉吧 |
聖施禮華熱愛歌唱,常引用聖奧斯定名言:「美好的歌唱就是雙倍的祈禱。」他亦常說自己鍾愛「所有關於純潔聖愛之歌,因其中交織著人間真情與神聖之愛。」[2] 因此,他從這首歌中看見的不僅是對季節的描繪,也就不足為奇了。他要求在臨終時吟唱此曲,更明確地表明他將其視為通往永生的隱喻:死亡並非終結,而是平靜光明的甦醒。對他而言,「開啟窗扉」意味著敞開靈魂——正如他畢生所行——迎接至高的愛,迎接與天主那「永遠、永遠⋯⋯永遠」的終極相遇(《道路》,182)。

教會傳統中象徵耶穌基督的太陽,溫柔地照耀每個人。當我們開啟生命之窗,它便悄然進入。
有時,聖施禮華會談及與天主的最終相遇:「每當想到那時刻——無論何時隨天主聖意——我將能親眼看見祂,不是如鏡中觀照,亦非透過模糊影像⋯⋯而是面對面相見,這念頭總令我深深感動。」[3] 他從不將死亡視為驚惶之事,因為「我們始終尋覓天主、期盼天主。若我們驟然離世,那彷彿主從身後驚喜現身,我們轉身便墜入祂的懷抱……」[4]
不畏生、不懼死:這是他努力踐行的生活態度。正如他常說的:「我們不知最後戰役何時來臨,因死亡可能隨時造訪……但無須恐懼,死亡之外自有生命與愛。」[5]
Sul davanzale un piccolo usignolo | 窗台上嬌小的夜鶯 |
È primavera, è primavera | 春天來了,春天來了 |
那象徵戀人的標記——棲息窗台、輕叩玻璃的夜鶯——何嘗不能解讀為恩寵,天主愛的親臨,為靈魂預備那久盼的相逢?屆時,靈魂將最後一次開啟窗扉,迎向最美的夢想:永恆的生命。
Aprite le finestre ai nuovi sogni | 向新夢敞開窗扉 |
Alle speranze, all'illusione | 迎接希望與悸動 |
1975年6月26日,聖施禮華因心臟病安息主懷。他另一個心願亦得實現:曾祈求天主賞賜「不添麻煩」的離去,不願成為主業會兒女的「負擔」。
「最後的日子會來,但我們卻不用害怕。憑著堅信上主的慈愛,我們從此刻就作好準備,要慷慨,要有勇氣,對小事要以愛心照拂,準備妥當地去迎接上主。」(《天主之友》,40)
「銀雲繚繞的天際,新月已訂下約期。」聖母如映照日光的明月,折射天主榮光,在黑暗中引領基督徒前行。她自聖施禮華幼年便相伴左右,臨終時更護佑他安然歸主。生命最後時刻,他深情地看著那幅瓜達盧佩聖母像,確信聖母正陪伴他邁向天鄉。五年前在哈爾特佩克,他注視聖母贈玫瑰給胡安·迭戈的畫像時,他曾朗聲說道:「我願如此離世:仰望榮福童貞,從她手中接受花朵……」[6]
您或許會喜歡這份聖施禮華喜愛的歌曲清單:
創辦人的傳記內記載了當日發生的一段感人往事[7]:塞維里諾·蒙索當時正在托雷維達聖堂附近的住所小住,聞知聖施禮華逝世訊息後,憶起十年前在羅馬時創辦人對他說過的話:「那時你要為我唱這首歌……不要流淚。」
他走向客廳唱機播放《開啟窗扉》,試著以歌唱實現父親的心願。他竭力壓抑情緒,卻未能完全做到。唱到某處時,他的聲音哽咽,不得不暫停。他整理好情緒,繼續唱完剩餘部分。整首歌的歌詞如下:
義大利文 | 中文 |
La prima rosa rossa è già sbocciata | 第一朵紅玫瑰已然盛放 |
Aprite le finestre al nuovo sole | 向新陽敞開窗扉吧 |
Lasciate entrare un poco d'aria pura | 讓清新空氣流瀉而入 |
È forse il più bel sogno che sognate | 這或許是你最美的夢境 |
[Ritornello] | 【副歌】 |
La, la, la… | 啦,啦,啦…… |
Sul davanzale un piccolo usignolo | 窗檯上嬌小的夜鶯 |
È primavera, è primavera | 春天來了,春天來了 |
Alle speranze, all'illusione | 迎接希望與悸動 |
Nel cielo fra le nuvole d'argento | 銀雲繚繞的天際 |
La, la, la… | 啦,啦,啦…… |
[1] Celaya I. ,《Recuerdos de san Josemaría》(西班牙語)
[2] 《與聖施禮華談話》,92
[3] Sastre A.,《Tiempo de caminar》,第十二章
[4] 參閱Encarnación Ortega Pardo證詞,RHF 5074
[5] 同上
[6] Cejas J.M.,《Cara y Cruz: Josemaría Escrivá》,第二十六章
[7] Urbano P.,《The Man of Villa Tevere》第十九章