Der Kreuzweg ist jetzt auf vietnamesich verfügbar. Er trägt den Titel “Đường Thánh Giá." Es ist das dritte Buch des hl. Josefmaria, das in diese Sprache übersetzt wurde. Die Veröffentlichung war im März 2015, kurz vor der Karwoche.
Die anderen Bücher des hl. Josefmaria, die in diese Sprache übersetzt wurden, sind Der Weg (“Con Đường") und Der Rosenkranz (“Tràng Hạt Mân Côi"). Die Erstausgabe vom Weg auf vietnamesisch erschien im Juli 2014. Die erste Auflage ist bereits vergriffen, so dass 2.000 Exemplare nachgedruckt wurden.
Der Kreuzweg war zum ersten Mal 1980 erschienen, fünf Jahre nach dem Tod des Gründers des Opus Dei. Er wurde in mehr als 20 Sprachen übersetzt, und fast eine halbe Million Bücher sind inzwischen verkauft worden.
Die Übersetzung stammt von Barnabas Nguyễn Văn Phương. Verkauft wird das Buch in den katholischen Büchereien des Landes.