Primeira edição em sueco de "É Cristo que passa"

A editora “Catholica Bokförlaget” publicou um novo livro de S. Josemaria em sueco: É Cristo que passa. É o segundo livro de homilias do fundador do Opus Dei que se publica em sueco, língua em que já foram editados Caminho, Santo Rosário, Via Sacra e Sulco.

A editora católica “Catholica Bokförlaget” publicou um novo livro de S. Josemaria em sueco: É Cristo que passa.

É o segundo livro de homilias do fundador do Opus Dei que se publica em sueco, língua em que já foram editados Caminho, Santo Rosário, Via Sacra e Sulco.

Cristo que passa é um livro que reúne algumas homilias que S. Josemaria pregou por ocasião de alguns tempos ou festas do calendário litúrgico da Igreja (Advento, Natal, Epifania, Quaresma, Quinta-feira Santa, etc.), e que depois se reuniram neste volume.

D. Álvaro del Portillo explica na apresentação do livro que “estes textos situam-se – serenamente, sem polêmicas – fora daquelas visões esquizofrênicas que concebem a santidade como o equilíbrio instável de uma vida dupla: a normal e a espiritual. Ao mesmo tempo, as Homilias repudiam também a tentação de espiritualizar de tal modo o que é humano, que o privem da sua complexidade, daquilo a que Mons. Escrivá de Balaguer chama o risco da liberdade”.

A primeira edição de Cristo que passa em castelhano data de 1973. Posteriormente, publicou-se em: russo, holandês, português, inglês, japonês, croata, ucraniano, etc.

Os escritos do fundador do Opus Dei traduzidos em sueco podem consultar-se na página web www.se.escrivaworks.org.