Veni, Sancte Spíritus (rövid fohászkodás)
Come, Holy Spirit
Jöjj, Szentlélek, töltsd el híveid szívét és szereteted tüzét gyullaszd fel bennük.
. Áraszd ki Lelkedet és minden életre kél.
. És megújítod a föld színét.
Könyörögjünk
Úristen, ki híveid szívét a Szentlélek világosságával tanítottad, add, hogy ugyanabban a Szentlélekben a helyeset, megismerjük, és az ő vigasztalásának szünet nélkül örvendjünk. A mi Urunk Jézus Krisztus által.
. Ámen.
Come Holy Spirit, fill the hearts of your faithful and kindle in them the fire of your love.
. Send forth your Spirit and they shall be created.
. And You shall renew the face of the earth.
let us pray
O, God, who by the light of the Holy Spirit, did instruct the hearts of the faithful, grant that by the same Holy Spirit we may be truly wise and ever enjoy his consolations, through Christ Our Lord.
. Amen.
Veni, Creator (Teremtő Lélek)
Veni, Creator
Teremtő Lélek, jöjj közénk, látogasd híveid szívét, töltsd malaszttal a kebleket, melyeknek alkotója vagy.
Te, kit Védőnek mondanak, s mellénk a magas ég adott, Tűz, élő Forrás, Szeretet, te lelkek lelki olaja!
Ajándékoddal hétszeres! Te ujj az Isten jobb kezén! Atyának ígért szózata, ki ajkainkat megnyitod!
Érzékeinkbe gyújts Te fényt, szívünk szerelmed töltse be, s mi bennünk testi gyöngeség, örök erőddel izmosítsd!
Ellenségünket űzzed el, a békét tüstént hozd közel, előttünk járva, mint Vezér, kerüljünk mindent, ami árt.
Általad tudjuk az Atyát, s ismerjük, adjad, a Fiút, s ki kettejüknek Lelke vagy: tebenned higgyünk végtelen!
Ezt teljesítse az Atya, s vele egylényű Egyfia, aki veled uralkodik, ó, Lélek, minden századig. Ámen.
Come, Holy Spirit, Creator come, from your bright heavenly throne! Come, take possession of our souls, and make them all your own.
You who are called the Paraclete, best gift of God above, the living spring, the living fire, sweet unction, and true love!
You who are sevenfold in your grace, finger of God’s right hand, his promise, teaching little ones to speak and understand!
O guide our minds with your blessed light, with love our hearts inflame, and with your strength which never decays, confirm our mortal frame.
Far from us drive our hellish foe; true peace unto us bring, and through all perils guide us safe beneath your sacred wing.
Through You may we the Father know, through You the eternal Son and You the Spirit of them both, thrice-blessed three in one.
All glory to the Father be, and to the risen Son; the same to You, O Paraclete,
while endless ages run. Amen.
Veni, Sancte Spiritus (Pünkösd Szekvencia)
Veni, Sancte Spiritus
Sequentia
Jöjj, Szentlélek Isten, jöjj, áraszd ki a mennyekből fényességed sugarát!
Jöjj, ki árváknak Atyja vagy, jöjj, ki szívek lángja vagy, ajándékos jó barát!
Te vagy a Vigasztalás, drága vendég, lelki Társ, te, az édes enyhülés.
Gondok között nyugalom, hőség ellen oltalom, bánatban könnyülés.
Jöjj, és töltsd be híveid titkos mélyű szíveit, boldogító égi tűz!
Semmi, semmi nélküled az emberben nem lehet, semmi tiszta, semmi szűz.
Mosd, ami a szenny belep, öntözd, ami áridum, seb fájását csillapítsd!
Ami dermedt, élesztesd, ami fagyos, melegítsd, hibás, igazítsd!
Benned minden hívednek, benned bízó szívnek oszszad, oszszad pazaron hét szent ajándékodat!
Adj erőmre jobbulást, üdvöséges kimúlást, örök vígaságot adj!
Pentecost Sequence
Holy Spirit, come, and from your celestial home shed a ray of light divine.
Come, Father of the poor. Come, source of all our store. Come, within our bosoms shine.
You, of comforters the best; You, the soul’s most welcome guest; sweet refreshment here below;
In our labor, rest most sweet; grateful coolness in the heat; solace in the midst of woe.
O most blessed Light divine, shine within these hearts of yours, and our inmost being fill.
Where You are not, we have naught, nothing good in deed or thought, nothing free from taint of ill.
Heal our wounds, our strength renew; on our dryness pour your dew; wash the stains of guilt away:
Bend the stubborn heart and will; melt the frozen, warm the chill; guide the steps that go astray.
On the faithful, who adore and confess You, evermore on your sevenfold gift descend;
Give them virtue’s sure reward; give them your salvation, Lord; give them joys that never end.