Žalm II
Psalmus II
Antifóna.Jeho kráľovstvo je večné a všetci králi mu budú slúžiť a budú ho poslúchať. (V. Č. Aleluja).
1. Prečo sa búria pohania? Prečo národy snujú plány daromné?
2. Povstávajú pozemskí králi a vladári sa spolčujú proti Pánovi a proti jeho pomazanému:
3. « Rozbime ich okovy a ich jarmo zhoďme zo seba! ».
4. Ten, čo na nebesiach prebýva, sa im vysmieva; Pán ich privedie na posmech.
5. Raz na nich rozhorčene zavolá a svojím hnevom ich vydesí:
6. « Veď ja som ustanovil svojho kráľa na svojom svätom vrchu Sione! ».
7. Zvestujem Pánovo rozhodnutie: Pán mi povedal: « Ty si môj syn. Ja som ťa dnes splodil.
8. Žiadaj si odo mňa a dám ti do dedičstva národy a do vlastníctva celú zem.
9. Budeš nad nimi panovať žezlom železným a rozbiješ ich jak hrnce hlinené. ».
10. A teraz, králi, pochopte; dajte si povedať, pozemskí vladári.
11. V bázni slúžte Pánovi a s chvením sa mu klaňajte.
12. Podvoľte sa zákonu: žeby sa nerozhneval a vy by ste zahynuli na ceste, lebo sa rýchlo rozhorčí. Šťastní sú všetci, čo sa spoliehajú na neho.
13. Sláva Otcu i Synu i Duchu Svätému.
14. Ako bolo na počiatku, tak nech je i teraz, i vždycky i na veky vekov. Amen.
Antifóna.Jeho kráľovstvo je večné a všetci králi mu budú slúžiť a budú ho poslúchať. (V. Č. Aleluja).
.Pane vyslyš moju modlitbu.
. A moje volanie nech dôjde ku tebe.
Kňazi dodávajú:
.Pán s vami.
.I s duchom tvojim.
modlime sa
Všemohúci, večný Bože, ty si dal svojmu milovanému Synovi všetku moc na nebi i na zemi, aby bol Kráľom celého stvorenia; daj, nech celá rodina ľudstva, rozptýlená zranením hriechu sa podriadi jeho láskavej moci. Lebo On s tebou v jednote Ducha Svätého žije a kraľuje po všetky veky vekov.
. Amen.
Antiphona. Regnum eius regnum sempitérnum est, et omnes reges sérvient ei et obœdient. (T. P. Allelúia).
1. Quare fremuérunt gentes, et pópuli meditáti sunt inánia?
2. Astitérunt reges terræ, et príncipes convenérunt in unum advérsus Dóminum et advérsus Christum eius:
3. «Dirumpámus víncula eórum et proiciámus a nobis iugum ipsórum!».
4. Qui hábitat in cælis, irridébit eos, Dóminus subsannábit eos.
5. Tunc loquétur ad eos in ira sua et in furóre suo conturbábit eos:
6. «Ego autem constítui regem meum super Sion, montem sanctum meum!».
7. Prædicábo decrétum eius. Dóminus dixit ad me: «Fílius meus es tu; ego hódie génui te.
8. Póstula a me, et dabo tibi gentes hereditátem tuam et possessiónem tuam términos terræ.
9. Reges eos in virga férrea et tamquam vas fíguli confrínges eos».
10. Et nunc, reges, intellégite, erudímini, qui iudicátis terram.
11. Servíte Dómino in timóre et exsultáte ei cum tremóre.
12. Apprehéndite disciplínam, ne quando irascátur, et pereátis de via, cum exárserit in brevi ira eius. Beati omnes, qui confídunt in eo.
13. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto.
14. Sicut erat in princípio, et nunc, et semper, et in sǽcula sæculórum. Amen.
Antíphona. Regnum eius regnum sempitérnum est, et omnes reges sérvient ei et obœdient. (T. P. Allelúia).
. Dómine, exaudi oratiónem meam.
. Et clamor meus ad te véniat.
Sacerdotes addunt:
. Dóminus vobíscum.
. Et cum spíritu tuo.
Orémus
Omnípotens sempitérne Deus, qui in dilécto Fílio tuo, universórum Rege, ómnia instauráre voluísti: concéde propítius; ut cunctæ famíliæ géntium, peccáti vúlnere disgregátæ, eius suavíssimo subdántur império: Qui tecum vivit et regnat in unitáte Spíritus Sancti Deus: per ómnia sǽcula sæculórum.
. Amen.
Žalm 51
Psalmus L
Zmiluj sa, Bože, nado mnou pre svoje milosrdenstvo a pre svoje veľké zľutovanie znič moju neprávosť.
Úplne zmy zo mňa moju vinu a očisť ma od hriechu.
Vedomý som si svojej neprávosti a svoj hriech mám stále pred sebou.
Proti tebe, proti tebe samému som sa prehrešil a urobil som, čo je v tvojich očiach zlé, aby si sa ukázal spravodlivý vo svojom výroku a nestranný vo svojom súde.
Naozaj som sa v neprávosti narodil a hriešneho ma počala moja mať.
Ty naozaj máš záľubu v srdci úprimnom a v samote mi múdrosť zjavuješ.
Pokrop ma yzopom a zasa budem čistý; umy ma a budem belší ako sneh.
Daj, aby som počul radosť a veselosť, a zaplesajú kosti, ktoré si rozdrvil.
Odvráť svoju tvár od mojich hriechov a zotri všetky moje viny.
Bože, stvor vo mne srdce čisté a v mojom vnútri obnov ducha pevného.
Neodvrhuj ma spred svojej tváre a neodnímaj mi svojho ducha svätého.
Navráť mi radosť z tvojej spásy a posilni ma duchom veľkej ochoty.
Poučím blúdiacich o tvojich cestách a hriešnici sa k tebe obrátia.
Bože, Boh mojej spásy, zbav ma škvrny krvipreliatia a môj jazyk zajasá nad tvojou spravodlivosťou.
Pane, otvor moje pery a moje ústa budú ohlasovať tvoju slávu.
Veď ty nemáš záľubu v obete, ani žertvu neprijmeš odo mňa.
Obetou Bohu milou je duch skrúšený; Bože, ty nepohŕdaš srdcom skrúšeným a poníženým.
Buď dobrotivý, Pane, a milosrdný voči Sionu, vybuduj múry Jeruzalema.
Potom prijmeš náležité obety, obetné dary a žertvy; potom položia na tvoj oltár obetné zvieratá.
Miserére mei, Deus, secúndum misericórdiam tuam. Et secúndum multitúdinem miseratiónum tuárum dele iniquitátem meam.
Ámplius lava me ab iniquitáte mea et a peccáto meo munda me.
Quóniam iniquitátem meam ego cognósco: et peccátum meum contra me est semper.
Tibi, tibi soli peccávi, et malum coram te feci, ut iustus inveniáris in senténtia tua et ǽquus in iudício tuo.
Ecce enim in iniquitáte generátus sum: et in peccáto concépit me mater mea.
Ecce enim veritátem in corde dilexísti: et in occúlto sapiéntiam manifestásti mihi.
Aspérges me hyssópo, et mundábor: lavábis me, et super nivem dealbábor.
Audíre me fácies gáudium et lætítiam, et exsultábunt ossa, quæ contrivísti.
Avérte fáciem tuam a peccátis meis, et omnes iniquitátes meas dele.
Cor mundum crea in me, Deus, et spíritum firmum ínnova in viscéribus meis.
Ne proícias me a fácie tua et spíritum sanctum tuum ne áuferas a me.
Redde mihi lætítiam salutáris tui, et spíritu promptíssimo confírma me.
Docébo iníquos vias tuas, et ímpii ad te converténtur.
Líbera me de sanguínibus, Deus, Deus salútis meæ, et exsultábit língua mea iustítiam tuam.
Dómine, lábia mea apéries, et os meum annuntiábit laudem tuam.
Non enim sacrifício delectáris; holocáustum, si ófferam, non placébit.
Sacrifícium Deo spíritus contribulátus; cor contrítum et humiliátum, Deus, non despícies.
Benígne fac, Dómine, in bona voluntáte tua Sion, ut ædificéntur muri Ierúsalem.
Tunc acceptábis sacrifícium iustítiæ, oblatiónes et holocáusta: tunc impónent super altáre tuum vítulos.
Krížová cesta sk
– V mene Otca i Syna i Ducha Svätého. Amen.
– Začiatočná modlitba
– Oznámenie zastavenia
Klaniame sa ti, Kriste a dobrorečíme ti.
Lebo si svojím Krížom vykúpil svet.
– Čítanie a rozjímanie nad príslušným textom zastavenia.
Otče náš.
Zdravas'…
Ukrižovaný Ježišu, zmiluj sa nad nami.
Aj nad dušami v očistci.
Po ukončení Krížovej cesty sa môže pomodliť:
MODLITBA k sv. Jozefovi ZA ŠŤASTNÚ SMRŤ
Ó, slávny svätý Jozef, hľa, volím si ťa dnes za svojho osobitného patróna v živote a v hodine mojej smrti. Zachovaj a rozmnož vo mne ducha modlitby a horlivosti v službe Bohu. Odstráň odo mňa každý druh hriechu; vypros mi, aby moja smrť neprišla na mňa nevedome, ale aby som mal čas vyznať svoje hriechy sviatostne a oplakávať ich s najdokonalejším porozumením a najúprimnejšou a najdokonalejšou ľútosťou, aby som mohol vydýchnuť svoju dušu do rúk Ježiša a Márie. Amen.
O Bona Crux la
Sancto Andreae Apostolo adscripta
O Bona Crux, quæ decórem ex membris Dómini suscepísti, diu desideráta, sollícite amáta, sine intermissióne quæsíta, et aliquándo cupiénti ánimo præparáta: áccipe me ab homínibus, et redde me magistro meo: ut per te me recípiat, qui per te me redémit.
Rozjímanie sk
Na začiatku:
Pán môj a Boh môj, pevne verím, že si tu prítomný, že ma vidíš a počuješ,
klaniam sa Ti s hlbokou úctou, prosím Ťa o odpustenie mojich hriechov
a o milosť, aby som užitočne prežil túto chvíľu modlitby. Moja
nepoškvrnená Matka, svätý Jozef, môj otec a pán, môj anjel strážny,
orodujte za mňa.
Na konci:
Ďakujem Ti Bože môj za dobré predsavzatia, náklonnosti a vnuknutia,
ktoré si mi daroval v tomto rozjímaní. Prosím Ťa o pomoc, aby som ich
aj uskutočnil. Moja nepoškvrnená Matka, svätý Jozef, môj otec a pán,
môj anjel strážny, orodujte za mňa.
Duchovné čítanie
Léctio
Na začiatku:
Príď Duchu Svätý, naplň srdcia
svojich veriacich a zapáľ v nich
oheň svojej lásky.
. Zošli svojho ducha a všetko
bude stvorené.
. A obnovíš tvárnosť zeme.
modlime sa
Večný Bože, ty osvecuješ srdcia
veriacich svetlom Ducha Svä-
tého; daj, aby sme v tomto Du-
chu poznávali, čo je správne, a
vždy sa radovali z jeho útechy a
posily. Skrze Krista, nášho
Pána.
. Amen.
Na konci:
. Ďakujeme ti, všemohúci Bože, za všetky tvoje dobrodenia, lebo ty žiješ a kraľuješ na veky vekov.
. Amen.
. Nech nám Pán daruje svoj pokoj.
. A život večný.
. Amen.
Initio
Veni, Sancte Spíritus!, reple tuórum corda fidélium: et tui amóris in eis ignem accénde.
. Emitte Spíritum tuum, et creabúntur.
. Et renovábis faciem terræ.
Orémus
Deus, qui corda fidélium Sancti Spíritus illustratióne docuísti, da nobis in eódem Spíritu recta sápere; et de eius semper consolatióne gaudére. Per Christum Dóminum nostrum.
. Amen.
In fine
. Ágimus tibi gratias, omnípotens Deus, pro univérsis benefíciis tuis, qui vivis et regnas in sǽcula sæculórum.
. Amen.
. Deus det nobis suam pacem.
. Et vitam ætérnam.
. Amen.
Požehnanie pri stole
Benedíctio mensæ
. Požehnaj, Bože, nás i tieto dary, ktoré z tvojej štedrosti budeme požívať. Skrze Krista, nášho Pána.
. Amen.
. Nech z nás Kráľ večnej slávy spraví účastníkov nebeského stola.
. Amen.
Úkon vďaky
. Ďakujem ti, všemohúci Bože, za všetky tvoje dobrodenia, lebo ty žiješ a kraľuješ na veky vekov.
. Amen.
. Nech nám Pán daruje svoj pokoj.
. A život večný.
. Amen.
. Bénedic, Dómine, nos et hæc tua dona quæ de tua largitáte sumus sumptúri. Per Christum Dóminum nostrum.
. Amen.
Ante prándium:
. Mensæ cæléstis partícipes faciat nos, Rex ætérnæ glóriæ.
. Amen.
Ante cenam:
. Ad cenam vitæ ætérnæ perdúcat nos, Rex ætérnæ glóriæ.
. Amen.
Post prándium vel cenam:
. Ágimus tibi gratias, omnípotens Deus, pro univérsis benefíciis tuis, qui vivis et regnas in sǽcula sæculórum.
. Amen.
. Deus det nobis suam pacem.
. Et vitam ætérnam.
. Amen.
Požehnanie na cestu
Benedíctio pro itínere
Nech nám (vám) Pán na príhovor Panny Márie dopraje šťastnú cestu: nech je Pán s nami (vami) na našej (vašej) ceste a nech nás (vás) sprevádzajú jeho anjeli.
V mene Otca i Syna i Ducha Svätého. Amen.
Beata Maria intercedénte, bene ambulémus (ámbulem, ámbules, ambulétis): et Dóminus sit in itínere nostro (meo, tuo, vestro), et Ángeli eius comiténtur nobíscum (mecum, tecum, vobíscum).
In nómine Patris, et Fílii, et Spíritus Sancti. Amen.
Preces
Preces
Budem ti slúžiť!
. K najsvätejšej Trojici.
. Vďaka ti, môj Bože, vďaka ti; pravá a jediná Trojica, jedna a vznešená Božskosť, svätá a jediná Jednota.
. K Ježišovi Kristovi Kráľovi.
. Pán je náš sudca, náš zákonodarca a náš kráľ. On nás spasí.
. Kriste, Syn živého Boha, zmiluj sa nad nami.
. Kriste, Syn živého Boha, zmiluj sa nad nami.
. Príď, Pane, pomôž nám.
. A vysloboď nás pre svoje meno.
. Pán je moje svetlo a moja spása: koho sa mám báť?
. Aj keby sa proti mne postavili šíky, moje srdce sa nezľakne. Aj keby proti mne vzbĺkol boj, zotrvám v dôvere.
. K Najsvätejšej Panne Márii Prostrednici.
. Spomeň si, Panna, Božia Matka, keď budeš stáť pred Pánom, aby si o nás dobre hovorila.
. K Svätému Jozefovi, Ženíchovi Preblahoslavenej Panny Márie.
. Boh ťa ustanovil akoby za otca Kráľa a pána jeho domu: oroduj za nás.
. K Anjelom Strážcom.
. Svätí anjeli, strážcovia naši, bráňte nás v nebezpečenstve, aby sme nezahynuli na poslednom súde.
. K Svätému Josemaríovi, nášmu zakladateľovi.
. Oroduj za svoje deti, aby sme, verní duchu Opus Dei, posväcovali prácu a privádzali duše ku Kristovi.
. Modlime sa za nášho Svätého Otca N.
. Nech ho Pán zachová, živí a urobí šťastným na zemi, a nech ho nevydá do moci jeho nepriateľov.
. Modlime sa za biskupa tejto diecézy.
. Pane, posilňuj ho svojou mocou a velebnosťou svojho mena.
. Modlime sa za jednotu apoštolátu.
. Aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, vo mne a ja v tebe: aby aj oni boli jedno, ako sme my jedno.
. Každé kráľovstvo vnútorne rozdelené spustne.
. A nijaké mesto ani dom vnútorne rozdelené neobstoja.
. Modlime sa za našich dobrodincov.
. Dopraj, Pane, večný život všetkým, ktorí nám pomáhajú v tvojom mene. Amen.
. Modlime sa za Otca.
. Milosrdenstvo Pánovo nech je nad ním od vekov až naveky, lebo Pán ochraňuje tých, ktorí ho milujú.
. Modlime sa za všetkých našich veriacich Opus Dei, živých aj zosnulých.
.Zachráň svojich služobníkov, môj Bože, ochraňuj tých, ktorí v teba dúfajú.
. Pošli im, Pane, svoju pomoc.
. A ochraňuj ich zo Siona.
. Daj im, Pane, večný odpočinok.
. A svetlo večné nech im siveti.
. Nech odpočívajú v pokoji.
. Amen.
. Pane, vypočuj moju modlitbu.
. A moje volanie nech dôjde k tebe.
Ak modlitbu Preces vedie kňaz, postaví sa a pridá: Pán s vami, pričom počas vyslovovania modlitby ostáva po stojačky.
. Pán s vami.
. I s duchom tvojím.
Modlime sa.
Bože, ktorému je vlastné vždy sa zmilúvať a odpúšťať, prijmi našu modlitbu. Pane, zapáľ naše srdcia a vnútra ohňom Ducha Svätého, aby sme ti slúžili čistým telom a páčili sa ti čistým srdcom.
Naše skutky, Pane, predchádzaj svojim vnuknutím a sprevádzaj svojou pomocou, aby každá naša modlitba a činnosť vždy začínala v tebe a v tebe mala svoj cieľ. Skrze Krista, nášho Pána.
. Amen.
Všetci hovoria:
Všemohúci a milosrdný Pán nech nám udelí radosť a pokoj, osobné obrátenie, čas pravého pokánia, milosť a útechu Ducha Svätého a vytrvalosť v Božom Diele.
. Svätý Michal.
.. Oroduj za nás.
. Svätý Gabriel.
. Oroduj za nás.
.Svätý Rafael.
. Oroduj za nás.
.Svätý Peter.
. Oroduj za nás.
.Svätý Pavol.
. Oroduj za nás.
. Svätý Ján.
. Oroduj za nás.
Keď je prítomný nejaký kňaz, ten, kto vedie, povie:
. Pane, udeľ svoje požehnanie.
Kňaz udelí požehnanie:
Nech je Pán vo vašich srdciach a na vašich perách v mene Otca ✠i Syna i Ducha Svätého.
. Amen.
. Pokoj.
. Na veky.
Sérviam!
. Ad Trinitátem Beatíssimam.
. Grátias tibi, Deus, grátias tibi: vera et una Trínitas, una et summa Déitas, sancta et una Únitas.
. Ad Iesum Christum Regem.
. Dóminus Iudex noster; Dóminus Légifer noster; Dóminus Rex noster. Ipse salvábit nos.
. Christe, Fili Dei vivi, miserére nobis.
. Christe, Fili Dei vivi, miserére nobis.
. Exsúrge, Christe, ádiuva nos.
. Et líbera nos propter nomen tuum.
. Dóminus illuminátio mea et salus mea: quem timébo?
. Si consístant advérsum me castra, non timébit cor meum; si exsúrgat advérsum me prœlium, in hoc ego sperábo.
. Ad Beátam Vírginem Maríam Mediatrícem.
. Recordáre, Virgo Mater Dei, dum stéteris in conspéctu Dómini, ut loquáris pro nobis bona.
. Ad Sanctum Ioseph Sponsum Beátæ Maríæ Vírginis.
. Fecit te Deus quasi Patrem Regis, et dóminum univérsæ domus eius: ora pro nobis.
. Ad Ángelos Custódes.
. Sancti Ángeli Custódes nostri, deféndite nos in prœlio ut non pereámus in treméndo iudício.
. Ad Sanctum Iosephmaríam Conditórem nostrum.
. Intercéde pro fíliis tuis ut, fidéles spirítui Óperis Dei, labórem sanctificémus et ánimas Christo lucrifácere quærámus.
. Orémus pro Beatíssimo Papa nostro N.
. Dóminus consérvet eum, et vivíficet eum, et beátum fáciat eum in terra, et non tradat eum in ánimam inimicórum eius.
. Orémus et pro Antístite huius diœcésis.
. Stet et pascat in fortitúdine tua, Dómine, in sublimitáte nóminis tui.
. Orémus pro unitáte apostolátus.
. Ut omnes unum sint, sicut tu Pater in me et ego in te: ut sint unum, sicut et nos unum sumus.
. Omne regnum divísum contra se, desolábitur.
. Et omnis cívitas vel domus divísa contra se non stabit.
. Orémus pro benefactóribus nostris.
. Retribúere dignáre, Dómine, ómnibus nobis bona faciéntibus propter nomen tuum, vitam ætérnam. Amen.
. Orémus pro Patre.
. Misericórdia Dómini ab ætérno et usque in ætérnum super eum: custódit enim Dóminus omnes diligéntes se.
. Orémus et pro frátribus nostris Óperis Dei, vivis atque defúnctis.
. Salvos fac servos tuos, Deus meus, sperántes in te.
. Mitte eis, Dómine, auxílium de sancto.
. Et de Sion tuére eos.
. Réquiem ætérnam dona eis, Dómine.
. Et lux perpétua lúceat eis.
. Requiéscant in pace.
. Amen.
. Dómine, exáudi oratiónem meam.
. Et clamor meus ad te véniat.
Sacerdos, si Preces moderatur, exsurgit et addit Dóminus vobíscum, stans etiam dum recitat orationem.
. Dóminus vobíscum.
. Et cum spíritu tuo.
Orémus.
Deus, cui próprium est miseréri semper et párcere: súscipe deprecatiónem nostram. Ure igne Sancti Spíritus renes nostros et cor nostrum, Dómine: ut tibi casto córpore serviámus, et mundo corde placeámus.
Actiónes nostras, quǽsumus Dómine, aspirándo prǽveni et adiuvándo proséquere: ut cuncta nostra orátio et operátio a te semper incípiat, et per te cœpta finiátur. Per Christum Dóminum nostrum.
. Amen.
Omnes dicunt:
Gáudium cum pace, emendatiónem vitæ, spátium veræ pœniténtiæ, grátiam et consolatiónem Sancti Spíritus atque in Ópere Dei perseverántiam, tríbuat nobis Omnípotens et Miséricors Dóminus.
. Sancte Míchaël.
. Ora pro nobis.
. Sancte Gábriel.
. Ora pro nobis.
. Sancte Ráphaël.
. Ora pro nobis.
. Sancte Petre.
. Ora pro nobis.
. Sancte Paule.
. Ora pro nobis.
. Sancte Ioánnes.
. Ora pro nobis.
Cum adsit aliquis Sacerdos, dignior ait:
Iube, Domne, benedícere.
Sacerdos benedicit:
Dóminus sit in córdibus vestris, et in lábiis vestris, in nómine Patris ✠ et Fílii et Spíritus Sancti.
. Amen.
. Pax.
. In ætérnum.
Za Cirkev sk
1. Bože, vo svojej prozreteľnosti si ustanovil, že Kristovo kráľovstvo sa má rozšíriť po celom svete, aby všetci ľudia mali účasť na ovocí vykúpenia; daj, prosíme, aby tvoja Cirkev bola pre všetkých sviatosťou spásy a aby všetci ľudia spoznali večný plán tvojej lásky a svojho Spasiteľa. Amen.
2. Bože, v novom období spásy, ktoré začal Kristus, povolávaš ľudí zo všetkých národov a zjednocuješ ich v Duchu Svätom; pomáhaj svojej Cirkvi verne plniť svoje poslanie, aby bola kvasom a dušou ľudskej spoločnosti, ktorú chceš obnoviť v Kristovi a pretvoriť na svoju rodinu. Amen.
3. Všemohúci Bože, daj, nech tvoja Cirkev navždy zostane tvojím svätým ľudom, ktorého jednota má pôvod v jednote Otca, Syna a Ducha Svätého, aby tak svetu zjavovala tajomstvo tvojej jednoty a svätosti a privádzala ľudí vždy k väčšej láske k tebe. Amen.
4. Všemohúci a večný Bože, ty si v Kristovi zjavil svoju slávu všetkým národom; ochraňuj dielo svojho milosrdenstva, aby svätá Cirkev, rozšírená po celom svete, vytrvala v pevnej viere a neohrozene ťa vyznávala. Amen.
za miestne cirkevné spoločenstvo
5. Bože, ty v jednotlivých Cirkevných spoločenstvách rozšírených po celom svete zjavuješ jednu, svätú, katolícku a apoštolskú Cirkev; združuj nás okolo nášho duchovného pastiera a prostredníctvom svojho slova a Eucharistie zjednocuj nás v Duchu Svätom, aby sme dôstojne predstavovali celú Cirkev a boli znamením a nástrojom Kristovej prítomnosti vo svete. Amen.
Za Pápeža sk
1. Bože, vo svojej prozreteľnosti postavil si na čelo apoštolov svätého Petra a na ňom si vybudoval svoju Cirkev; zhliadni na nášho pápeža M., ktorého si ustanovil za Petrovho nástupcu, a daj, aby bol tvojmu ľudu viditeľným základom a zdrojom jednoty vo viere a vzájomnej láske. Amen.
2. Bože, správca a pastier všetkých veriacich, milostivo zhliadni na svojho služobníka, nášho pápeža M., ktorého si ustanovil za pastiera svojej Cirkvi; daj, aby slovom i príkladom napomáhal spásu tvojho ľudu, a priveď ho spolu s jemu zverenými ovečkami do večného života. Amen.
3. Bože, svojho služobníka, pápeža M., si vyvolil za nástupcu svätého Petra,aby viedol tvoj ľud; láskavo vypočuj naše prosby, nech ako Kristov zástupca na zemi utvrdzuje svojich bratov a nech je s ním Cirkev spojená zväzkom jednoty, lásky a pokoja, aby tak všetci ľudia našli pravdu a večný život v tebe, pastierovi duší. Amen.
za vyvolenie pápeža
Bože, večný pastier, ty neustále vedieš a ochraňuješ svoj ľud; pre svoju nesmiernu lásku daj Cirkvi pápeža, ktorý by sa ti páčil svätosťou života a nám sa stal starostlivým pastierom. Amen.
Za biskupa sk
1. Bože, večný pastier veriaceho ľudu, ty láskavo vedieš svoju Cirkev a ustanovuješ v nej rozličné duchovné služby; prosíme ťa za svojho služobníka M., ktorého si vyvolil za biskupa, pomáhaj mu, aby v Kristovom mene spravoval tvoj ľud ako verný učiteľ, svätý kňaz a starostlivý pastier. Amen.
2. Bože, správca a pastier všetkých veriacich, milostivo zhliadni na svojho služobníka, nášho biskupa M., ktorého si ustanovil za pastiera M. diecézy; daj, aby slovom i príkladom napomáhal spásu tvojho ľudu, a priveď ho spolu s jemu zverenými ovečkami do večného života. Amen.
3.Pane, svojho služobníkaM.si vyvolil za nástupcu apoštolov a za pastiera svojho ľudu; prosíme ťa, udeľ mu ducha rady a sily, ducha poznania a nábožnosti, aby svedomito spravoval ľud, ktorý si mu zveril, a tým budoval Cirkev ako znamenie spásy pre celý svet. Amen.
za vyvolenie biskupa
Bože, večný pastier, ty neustále vedieš a ochraňuješ svoj ľud; pre svoju nesmiernu lásku daj našej diecéze biskupa, ktorý by sa ti páčil svätosťou života a nám sa stal starostlivým pastierom. Amen.
Za kňazov sk
1. Bože, ty si ustanovil svojho jednorodeného Syna za najvyššieho a večného kňaza; daj, aby tí, ktorých si vyvolil za vysluhovateľov a správcov tvojich tajomstiev, boli verní vo vykonávaní prijatej služby. Amen.
2. Pane a Bože náš, ty spravuješ svoj ľud prostredníctvom kňazov; pomáhaj im vytrvalo zachovávať tvoju vôľu, aby svojou kňazskou službou i životom získali večnú slávu v Kristovi. Amen.
kňaz za seba samého
3. Bože, povolal si ma spravovať rodinu tvojich veriacich nie pre moje zásluhy, ale jedine z tvojej nevýslovnej milosti; láskavo mi pomáhaj, aby som pod tvojím vedením dôstojne vykonával kňazskú službu a viedol ľud, ktorý si mi zveril. Amen.
4. Dobrotivý Bože, vypočuj moju modlitbu a osvieť mi srdce milosťou Ducha Svätého, aby som dôstojne slávil tvoje tajomstvá, verne slúžil tvojej Cirkvi a teba miloval vytrvalou láskou. Amen.
na výročie svojej vysviacky
5. Svätý Otče, ty si ma bez mojich zásluh vyvolil, aby som mal účasť na Kristovom večnom kňazstve a konal službu v tvojej Cirkvi; daj, aby som bol horlivým a láskavým hlásateľom evanjelia a verným správcom tvojich tajomstiev. Amen.
za rehoľníkov
6. Bože, ty vnúkaš dobré úmysly a pomáhaš ich aj uskutočniť; prosíme ťa za našich bratov a sestry, ktorí zanechali všetko a úplne sa zasvätili tebe, aby nasledovali Ježiša Krista: veď ich cestou spásy a pomáhaj im čoraz väčšmi sa odpútať od svetských márností, aby verne slúžili tebe i svojim blížnym v duchu evanjeliovej chudoby a pokory. Amen.
Za povolania sk
Za kňazské povolania
1. Bože, ty posielaš svojmu ľudu duchovných pastierov; prosíme ťa, daruj svojej Cirkvi Ducha nábožnosti a sily, aby vzbudzoval vhodných služobníkov tvojho oltára a utváral z nich odvážnych a pokorných hlásateľov tvojho evanjelia. Amen.
za povolania k rehoľnému životu
2. Svätý Otče, ty všetkých veriacich pozývaš k dokonalej láske a mnohých povolávaš nasledovať tvojho Syna osobitným spôsobom; prosíme ťa, milostivo pomáhaj všetkým, ktorých si vyvolil pre rehoľný život, aby boli Cirkvi a svetu presvedčivým znamením tvojho kráľovstva. Amen.
za rodiny
3. Bože, v tebe má rodinné spoločenstvo svoj pôvod a pevný základ; láskavo vypočuj naše prosby a pomáhaj nám rásť vo vzájomnej láske a v rodinných čnostiach podľa príkladu Svätej rodiny, aby sme dosiahli večnú odmenu v nebeskom domove. Amen.
za manželské povolania
4. Bože, Stvoriteľ všetkého, na počiatku si stvoril muža a ženu a spojil si ich v manželskom zväzku; požehnaj a upevňuj lásku manželov (M. a M.), aby vždy dokonalejšie predstavovali jednotu Krista s Cirkvou. Amen.
za 25. výročie manželstva
5. Pane, ty si spojil svojich služobníkov M. a M. a nerozlučiteľnom manželskom zväzku a posilňoval si ich jednotu v námahách i v radosti; prosíme ťa, zveľaďuj a očisťuj ich lásku a daj, aby sa navzájom (spolu s deťmi) posväcovali a pomáhali si na ceste spásy. Amen.
za 50. výročie manželstva
6. Bože, všemohúci Otče, láskavo zhliadni na jubilujúcich manželov M. a M. (aj na ich deti, ktoré im ďakujú za život a za kresťanskú vieru); ty si ich prvotnú lásku požehnal a posilnil vo sviatosti a päťdesiat rokov žili podľa tvojej vôle; daruj im teraz požehnanú starobu. Amen.
Za pokoj sk
Pane, urob ma nástrojom svojho pokoja. Daj, aby som vnášal lásku, kde panuje nenávisť; odpustenie, kde sa množia urážky; jednotu, kde vládne nesvornosť. Daj, aby som prinášal pravdu tým, čo blúdia; vieru tým, čo pochybujú; nádej tým, čo si zúfajú; svetlo tým, čo tápu vo tmách; radosť tým, čo smútia.
Pane, daj, aby som sa snažil skôr potešovať iných, než aby mňa potešovali; skôr chápať iných, než aby mňa chápali; skôr milovať iných, než aby mňa milovali.
Pretože len keď dávame – nadobúdame; len keď zabúdame na seba – nachádzame seba samých; len keď odpúšťame – dostáva sa nám odpustenia; len keď odumierame sebe – povstávame k večnému životu. Amen.