Пропитание для всех

Мариано Посадас, 80-летний супернумерарий «Opus Dei», возглавляет Продовольственный банк в Вальядолиде, распределивший за последний год полтора миллиона килограмм продуктов.

Мариано руководил мукомольным заводом. В 1996 г. вышел на пенсию, но ему хотелось и впредь приносить пользу и помогать людям. И тогда один из друзей, член «Opus Dei», подал ему идею организовать в Вальядолиде Продовольственный банк. Мариано, отец восьмерых детей и дед множества внуков, не стал долго раздумывать и вместе с четырьмя товарищами взялся за предприятие, которое тогда им казалось утопической авантюрой.

‑ Полтора миллиона килограмм - это много...

‑ Вроде бы да. Мне самому даже не верится. 10 лет назад, когда мы только начинали, никогда из нас и не мечтал о таких цифрах. Но мало-помалу дело шло в гору, и вот...

‑ Сколько людей работает в Вашем банке?

‑ Около 30 волонтеров пенсионного и предпенсионного возраста с 10 утра до 2 часов дня. Они делают свою работу с огромным энтузиазмом и настоящим профессионализмом. Ответственные за сбор продовольствия готовы завести свои три фургона 24 часа в сутки. Знал бы ты, откуда нам порой звонят с предложениями забрать продукты, и, причем, в любое время дня.

‑ В чем состоит работа банка?

‑ В основном в том, чтобы искать и собирать избытки продуктов на предприятиях, в больших магазинах и у сельхозпроизводителей, а затем распределять собранное среди нуждающихся: гуманитарных организаций, благотворительных приютов, приходских «Каритас», монастырей, объединений и групп иммигрантов. Мы также обмениваемся с другими продовольственными банками Испании.

‑ Нелегко, наверное, определить, кто действительно нуждается в помощи?

‑ В общем-то, несложно, потому что мы поставляем продовольствие лишь организациям, прекрасно знающим нужды своих подопечных.

‑ Скольким семьям вы помогаете?

‑ За последний год их было более 10 тыс., и примерно четверть из них – иммигранты, число которых растет изо дня в день. Многие из них приезжают в страну без копейки в кармане и нуждаются в помощи.

‑ А продукты у вас хорошего качества?

‑ Конечно. Во многих случаях речь идет об излишках продукции сельского хозяйства или пищевой промышленности. Случается, что компании сталкиваются с проблемами сбыта из-за неудачной этикетки, приближения конца срока годности или повреждения упаковки. Но продукты у нас всегда в превосходном состоянии и пригодны для потребления.

‑ Сколько предприятий с вами сотрудничает?

- Много. Более 60.

‑ Чем именно они вам помогают?

‑ Они предоставили нам два складских помещения и транспорт. В самом начале, когда у нас ничего еще не было, помощь найти было трудно. Но сегодня мы можем рассчитывать на поддержку общественных и финансовых организаций, различных предприятий и частных лиц. Конечно же, все это требует ежедневных усилий. Под лежачий камень, как говорится, и вода не течет.

‑ Трудно, наверное, было решиться на такую авантюру?

‑ И да, и нет. Когда я вышел на пенсию, то думал, что наконец-то смогу заняться своими увлечениями и пользоваться жизнью в свое удовольствие. Но мне никогда не сиделось на месте: хотелось делать что-нибудь для других, и меня захватила идея этого проекта.

Сейчас мне 80 лет, у меня хватает болячек, но, несмотря на все мои хвори, пороху в пороховницах еще предостаточно. И я убежден, что вполне приемлемое для моих лет состояние здоровья мне удалось сохранить как раз-таки благодаря тому, что я не перестал работать. Если бы я не взялся за это дело, то давно впал бы в маразм, без конца жаловался бы на недомогания и скучал бы в кресле у себя дома. И то же случилось бы с прочими волонтерами.

В целом, это благодарный труд. В этом году мы получили письмо, которое взволновало всех нас. Авторы благодарили за помощь, но при этом добавили, что особенно признательны за радость и приветливость волонтеров.